今回は、アジア人にも合う掛け心地の良いフレームをお探しとのことで、◆MASAHIKO NIWA - NM-146 C-1を大変気に入っていただきご購入いただきました。
このフレームは、クラシカルなデザインと最新の素材や技術を融合させた日本製ならではの逸品。正直、世界のすべての眼鏡をあわせてもベスト3に入るかけ心地の良い逸品だと思います。NM-146は、上品な多角形のコンビネーションフレームで、メタルリムの内側にセル枠をはめ込んだスタイルが特徴。さらに、メタルブローバーで支える二重構造により、強度と安定性を確保し、レンズにかかる負荷も軽減される設計になっています。
丹羽雅彦ブランドは、日本の伝統技術を誇る職人による、高品質で本当に掛け心地の良いアイウェア。クラシックな美しさと現代の素材の良さが見事に調和したフレームは、通常使いにもぴったりです!
今回、急なお帰りの日程もあり、フレームのみのご購入となりましたが、次回日本にお越しの際には、ぜひレンズも含めたメンテナンスや調整などもお気軽にご相談くださいね!!Homan様の日本滞在がより素敵な時間となるよう、また心を込めてお手伝いさせていただきます!!
Thank you so much for visiting our Ginza store and choosing the **MASAHIKO NIWA - NM-146 C-1** frame. It was wonderful to meet someone with such a deep affection for Japan, stemming from your time living here years ago. We were delighted to hear that you still visit Japan several times a year!
This time, you were looking for a frame with a comfortable fit for Asian facial features, and we are thrilled that you found the MASAHIKO NIWA NM-146 C-1 to be just what you were looking for. This frame combines a classic design with the latest materials and techniques, embodying the very best of Japanese craftsmanship. In my honest opinion, if we were to rank glasses from around the world, this one would certainly be in the top three for comfort.
The NM-146 features a refined, multi-sided combination frame with an inner cell rim set within a metal rim. This unique structure, reinforced by a double bridge, provides enhanced strength and stability while reducing strain on the lenses. It's designed to offer lasting comfort, which makes it ideal for everyday wear.
The MASAHIKO NIWA brand is renowned for its exceptional quality, crafted by Japanese artisans who uphold traditional techniques while embracing modern innovations. The balance of classic elegance and contemporary materials in this frame makes it a perfect choice for both style and functionality.
Due to your upcoming return trip, we completed your purchase with the frame only this time. However, we’d love to help with lens fitting, adjustments, or any maintenance needs when you’re back in Japan next time. It would be our pleasure to ensure your time in Japan is as wonderful as possible, and we’re here to provide any support you need.
Thank you once again, Mr. Homan, for choosing us and this exquisite frame. We look forward to seeing you in Japan again soon. The entire staff is eagerly awaiting your next visit!
Warm regards,
Makoto